المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : For the russian page: the Expected Mahdi is warning Christians, Muslims and Jews



TamerlanKuzgov
05-03-2014, 07:58 PM
Salam Aleykum, this article will be edited.

Именем Аллаха Милостевейшего И Милосердного.

2. От Oжидаемого Имама Махди к Христианам, Мусул’манам, И евреям И всем людям правил’ного пути мир..Аллах Достохвал’ный сказал:

{ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَى إِثْمًا عَظِيمًا }
صدق الله العظيم [النساء:48]

48. И никогда Аллах вам не простит,
3. Коль в равные Ему
4. Другие (божества) вы придаете.
5. И кроме этого (греха)
6. Простит Он все и всем, кому желает.
7. Но тот, кто в сотоварищи Аллаху
8. Другие измышляет (божества),
9. Творит наивысший грех
10. (И никогда прощен не будет).
[ Ал-Нисаа - Сурах :4 - аят:48 ]

О Муусл’мане многие изз вас верят не в Аллаха так как вы придаете емы в сотоваищей других. О Христиане вы ушли в заблужение от правил’ного пути моляс’ Исусу И его Матери, таким образом призываете их вместо Аллаха ( Бога) сравнивая Исуса И его маму (да благославит их обеих Аллах ) Аллаху. О евреи конечно что же вы поклоняетес’ шайтанам вместо Аллаха ( Бога) в то время кка вы знаете что придаете Ему других божестав вы знаете истину но ненавидите ее, давайте мы посмотрим на знание невидимого из священных текстов Священного Корана выяснит’ спосбны ли они помоч’ вам или помоч самим себе? Аллах наивысочайший сказал:

{ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ ﴿22﴾ مِن دُونِ اللَّـهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ ﴿23﴾ وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ ﴿24﴾ مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ ﴿25﴾ بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ }
صدق الله العظيم, [الصافات]

22. И будет сказано:
«Собрать всех нечестивых и собратьев их,
И все, чему они,
23. Помимо Бога, поклонялись,
И отвести на путь, ведущий в огнь Ада».
24. Но отначала их остановить –
Ведь будут спрошены они:
25. «Что с вами происходит?
Что ж не окажете вы помощи друг другу?»
26. В тот День они смиренны и покорны будут.
[ Ал-Саффат - Сурах :37 - аят :22-26 ]

Я ожидаему Имам махди И не претворяетес’ что вы знаете не известное, я тол’ко говорю ван словами Его того кто знающий всего что скрыто. Я конечно знаю что этот аят беспокоит вас И идолов из шйтанов кого вы призываете вместо Аллаха И ищите убежище за счет них от наказания Аллаха но они не могут даже помоч’ самим себе так кка вы можете ожидат’ что они помогут вам?! Аллах наивысочайший сказал:

{ وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ﴿91﴾ وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ﴿92﴾ مِن دُونِ اللَّـهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ﴿93﴾ فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ ﴿94﴾ وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ﴿95﴾ قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ﴿96﴾ تَاللَّـهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿97﴾ إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿98﴾ وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ }
صدق الله العظيم, [الشعراء]

91. А злочестивым Ад предстанет,
92. И скажут им: «Где те, кого вы чтили,
93. Кроме Бога?
Способны ли они вам помощь оказать,
Или самим себе помочь способны?»
94. И будут ввержены в Огонь
Они и те, кто в заблуждение поверг их –
95. Все воинства Иблиса.
96. Там, препираясь меж собою, они скажут:
97. «Клянемся именем Аллаха:
Мы были в явном заблужденьи,
98. Когда мы Господу миров приравнивали вас.
99. Но в заблуждение ввели нас те,
Которые в грехах повязли,
–Ал-Шуара - Сурах :26 - аят :91-99 ]

Этот аят упоминает три группы, гуппа из тех кто заблудшие во зле, группа их людей знания И трет’я группа идолы кому поклонялис’ вместо Аллаха ( Бога) шайтаны. Сначла давайте уделим бол’ше внимания той группе заблудших во зле которыми яв;яются не грамотные евреи не осознающие аспекты дела И трагический конец потому что они верят в обещания данные им люд;ми знания ( рабби) что они победители в конце, что они унаследуют землю. Эта группа может тол’ко догадыват’ся о том что было им сказано люд’ми знания Евреями, рабби которые никто кроме как шайтаны из числа людей, И ы еще раз повторяю те которые упомянуты как заблудшие во зле в этом аяте невежественные ( неграмотные) личности среди евреев которые были просто управляемы тем что Рабби говорит им чтобы они делали намеренными лживыми обещаниями. Аллах Всевышний сказал:

{ وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُونَ الْكِتَابَ إِلَّا أَمَانِيَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ }
صدق الله العظيم, [البقرة: 78]

78. Средь них невежи есть,
Которые Писания не знают,
А в нем свои желания лишь видят
И (строят только) мнения о нем.
[ Ал-Баяара - Сурах :2 - аят :78 ]

На сегодня, полхища Иблиса ( Сатаны) среди джиннов И людей из числа шайтанов ч’я миссия намеренно ввести в заблуждение Евреев, Христиан, И Мусул’ман И все человечество. Среди шайтанов из числа людей ест’ люди знания ( рабби) которые создают лож про Аллаха ( Бога) намеренно. Они очен’ хорошо знают тот факт что они говорят лож про Аллаха ( Бога) И они все ще заниаутся этим, мы не можем ожидат’ что эта группа людей будет исправленна так что они будут идти верным путем поотмучто их нет среди группы тех людей которые просто заблудшие во Зле или заблудших так что мы могли бы надеят’ся указат’ им верную дорогу. Аллах всевышний сказал касател’но них

12. { أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّـهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ }
صدق الله العظيم [البقرة: 75]

75. Ужель вы тешите надежду,
Что вашим (увещаниям) они поверят,
Когда средь них уже такие были,
Кто слушал Слово Господа,
Потом, уразумев его,
Они (умышленно) его значенье исказили
И сами ведали об этом.
[ Ал-Баяара - Сурах :2 - аят :75

эти люди что из числа евреев пришли к Мухаммаду Посланнику Аллаха да благославит Его аллах И привествует как И его поотмков, они сказали мы являемся свидетелями что не существует иного божества кроме Аллаха И мы свидетели того что ты ( Мухаммад) Посланник Аллаха! И Аллах является свидетел что они на саом деле лжецы, они прнесли присягу ( а в душе думали другое) И таким образом отвернулис’ от пути Аллаха; на самом деле зло то что они сделали.

{ بسم الله الرحمن الرحيم - إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ (1) اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّهُمْ سَاء مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ }
صدق الله العظيم, [المنافقون: 1-2]

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!
1. Когда к тебе приходят лицемеры,
Говорят они:
«Свидетельствуем мы, что ты посланник Бога».
Да, знает Бог, что Он послал тебя.
Но Бог свидетельствует то,
Что лицемеры – все лжецы!
2. И свои клятвы обратили они в щит
(От неприязни и гонений верных);
И отвлекают с Божьего пути они других –
Поистине, деяния их скверны.
[ Ал-Мунафияоон - Сурах: 63 - аят: 1-2 ]

Они пришли прикрываяс’ религией претворяяс’ верующими; Мусул’мне того времени знали что те кто были среди людей знания евреи пэтому рассмотрели их внушающими уважения мусул;манами огромного знания согласно тому факту что они знали Тору И Коран. Мусул’мане в то время думали мы можем рассмотрет’ их люд’ми которых мы можем рассмотриват’ люд’ми на которых мы можем положит’ся когда это будет нужно. Они рассматривали их среди Хадисов Пророка ( общение&поступки) поотму что они имели привелегии за счет знания Торы так же как священного Корана. Во многиз глазах мусул’ман они были светом поэтому они полагалис’ на них И взяли Хадисы которые они пересказывали. Они стали правдивыми источниками Хадисов с которыми мусул’мане консул’тировалис’ когда былонеобходимо конечно же по причине что они слушали лекции пророка Мухаммеда ( да благославит его Аллах И привествует). Ранее, насир Мухаммад ал’емени уже об’яснял что эта группа людей ( однажды они покидали лекции Мухаммеда пророка Да благславит его Аллах И привествует) ) немедленно начинали придумыват’ другие Хадисы в месте хадисов пророка чтобы их рассказывали вместо хадисов пророков. Они рассказывали Хадисы пророка которые никогда не были ран’ше рассказаны пророком ( Пророком Аллаха да благолсавит его Аллах И привествует). Кроме того, как было упомянуто ранее, эта категория людей находится в близких отношеиях с джиннами0 шайтанами И на самом деле имеют их внутри самих себя, что означает два духа в одном теле, кроме тех шайтанов что не причиняют им никакого вреда или не заставляйт х заблеват’ ( как в случае с нормал’ными люд’ми которые не являются их армией), такой явление является испытанием Аллаха ( Бога). Но в случае лицемоеров среди евреев, они джинны не причиняют им вреда потому что они рассматривают их своей армией. В то же время мы знем что Коран ( Слова Аллаха) сжигает шайтанов внутри тела еврейских Рабби которые присоединилис’ к лекции Мухаммеда пророка да благиславит его Аллах И привествует. Потому что во время его лекций Пророк Муххамад да благославит его Аллах И привествует, спрашивает некоторых из своих компан’енов процитироват’ некоторые Коранические аяты до тех пор пока он не спросит его остановит’ся! Затем он об’ясняет своему компан’ону Коранические аяту словами. Но если некоторые из ком;ан’онов посмотрели на лицо любого еврея знающего который находит’ся во время лекции он немедленно замечает злое изменнение в лице во врея цитирования Корана И легко распознает их потому что шайтаны которые внутри них будут горет’ светом слов священых аятов Святого Корана. Ищущие истину среди компан’онов смотрели на лицо их хозяина И учителя ( Мухаммеда Пророка Аллаха да б;агославит его Аллах И привствует). Поэотму никто среди них не мог заметит’ злое изменние которое происходило на лицах Евреев, с лживой верой. Но Посланник Аллаха пророк Мухаммад да благославит его аллах И привествует был сидящим так что он был лицом ко всем ищущим истину которые находилис’ при нем, поэтому он мог видет’ И мог распознат’ злое изменние на лицах лицемеров ( так называемые люди знания из числа евреев) с такой позиции где мжно заметит’ когда они собираются атаковат’ тех кто цитирует Кораничекие аяты во время лекции.
причина почему они меняются в лицх это свет в словах Аллаха Коран сжигает шайтанов которые в их телах заставляя евреев чусвтвоват’ огромный дискомфорт И много зла внутри с точки зрения куда они могут прыгнут’ И атаковат’ того кто цитирует Коранические аяты, поэотму Аллах Величайший сказал:

{ وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آياتنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنكَرَ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آياتنَا قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكُمُ النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ }
صدق الله العظيم, [الحج:72]

72. Когда им Наши ясные знамения читают,
Ты различишь на лицах тех, кто не уверил
Неодобрение и непризнанье их, –
Они готовы броситься на тех,
Кто им знамения читает.
Скажи: «Не сообщить ли вам,
О более плохом, чем это? –
Огнь Ада! Аллах его неверном обещал,
И скверно это место назначенья!
[ Ал-Хайй - Сурах :22 - аят :72]

Значение ( И Когда наши откровения были рассказанны для них,): те кто рассказывали Коранические аяты во время лекции Мохаммеда Пророка да благославит его аллах И привествует, до тех пор пока он не спрашивал его остановит’ся рассказаыват’ для тоог чтобы заставит’ его об’яснит’ значение аята как велел Аллах в своих словах:

{ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ }
صدق الله العظيم [النحل: 44]

44. (И слали их Мы)
С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств).
И Мы тебе послали Откровенье,
Чтоб изъяснил ты людям ясно,
Что им ниспослано (от Нас),
И чтоб они могли (над этим) поразмыслить.
[ Ал-Нахил - Сурах :16 - аят:44 ]

Значение:

(72. Когда им Наши ясные знамения читают,
Ты различишь на лицах тех, кто не уверил
Неодобрение и непризнанье их, –
Они готовы броситься на тех,
Кто им знамения читает. )

Посланник Аллаха мухаммед да благславит его Алах И привествует, узнавал отрицание на лицах претворяющихся что они верующие на поверхности ( И неврующие внутри) среди присутвовавхсих при нем лицемеров из числа евреев, потому что Посланник Аллаха Мухамед да благославит его Аллах И приветсвует стоял лцом к толпе И мог смотрет’ на их лица во время цитирования Коранических аятов таким образом узнавая зло в лицемерах в то время кка их лица менялис’ когда кто то читал Коран И идел что они могут атаковат’ того кто читает Коран, но они пыталис’ контролироват’ их нервы И дррхат’ злост’ внутри терпя чтобы никто не мог узнат’ их истинное намерение.

Скажи: «Не сообщить ли вам,
О более плохом, чем это? –
Огнь Ада! Аллах его неверном обещал,
И скверно это место назначенья!


О Мухаммед скажи им между тобой И им (Скажи: «Не сообщить ли вам,
О более плохом, чем это? –
Огнь Ада! Аллах его неверном обещал,
И скверно это место назначенья!
) ктото из вас хочет меня перебит’ И спросит’ И взможно спросит’: как это могло быт’ для Мухаммада да блхославит его Аллах И привествуетбыт’ близким сними так что он мог говорит’ им эти слова? Почему он не говорил им это перед всеми а затем не порпсил их уйти? Ответ такой: Мухамад ( Д.Е.А.П) Посланник Аллаха, не раскрывал их И никогда не говорил им покинут’ согласно велению Аллаху что он должен быт’ ясен для них И не делат’ их дело публично известным как это значится в священном аяте:

{ وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ ۖ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿81﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا }
صدق الله العظيم, [النساء: 81-82]

81. И говорят они: «(Мы) послушание (блюдем)!»
А стоит им тебя покинуть,
Как многие из них
Во мраке ночи замышляют
Совсем обратное тому, что ты сказал.
Но запись Бог ведет их умыслам ночным.
Ты в стороне держись от них и Господу доверься.
Его, как поручителя, довольно!.
82 -Ал-Нисаа - Сурах: 4 - аят: 81 ]

ктото из вас хочет меня прерват’ И спросит’: Почему Аллах веле Своему посланнику отойти в сторону от них И не спрашиват’ их уйти И не возвращат’ся? Наш ответ будет таков: Во все нет, Аллаху не нравит’ся не благодарност’ Своих рабов но Он хочет испытат’ для того различит’ тех кто следует строго Его велениям в Священный Коран И Его Посланника сообщениям ( которые кнечно же не проитворечат святому Корану, но об’’ясняют Коранические аяты И толкуют их) от тех кто будет стоек в хадисах которые противоречат велениям Аллаха, И Его Посланника ( Д.Е.А.П) хадисам. Позже те которие не последовали велениям Аллаха ( как было сказано в Священом Коране) И от поведения Его пророка. Знание что поведение пророка ( слова И поступки) тол’ко означало служит’ как живущий пример велений Аллаха ( от Святго Корана) добавляют к ним бол’ше прозрачности И практического об;яснения, это было означало мен’ше если поведение раба бло бы проитворечивым или противоположно к велениям как это бло сказано:

{ وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ ﴿44﴾ لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ ﴿45﴾ ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ }
صدق الله العظيم, [الحاقة: 44-46]

44. И если бы посланник сей Свои реченья
Нашим именем нарек,
45. Его б схватили Мы за праву руку,
46. Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.
[ 46-Ал-Хаьяа - Сурах: 69 - Версес: 44]

Сейчас после того ка мы об’яснили вам причину для которой Мухамад ( Д.Е.А.П) Посланник Аллаха не спрашивал их (лицемеров которые планируют) уйти я так же об’яснил вам мудрост’ Аллаха который прказывает не спрашиват’ их уйти, откда мы можем вернут’ся предыдущему аяту который мы обсуждали И продолжаем его об’яснение. Это история шайтанов из числа людей что присутсвовали при лекциях Пророка Мухаммеда, они могли бы сказат’ иситину которая упомянута в Торе И е скрыват’ ничего из нее перед Посланником Аллаха Мухаммедом ( Д.Е.А.П) чтобы Мухаммад ( Д.Е.А.П) был доволен тем что они говорят И чтобы компан’оны верили им. Это было до того как Аллах не выявил их скрытые намерения Своему Посланнику ( Д.Е. А.П) который был впечатлен их словами И думал они были правдивы; но они были настол’ко убеждающими что когда они уже были в стороне с их д’яволами, д’яволы внутри них об’виняли их словами что они говорили: “Эй! Мы с вами; мы просто издевамеся”. Их д;яволы обвиняли их в том что они говорят истину, поэтому Аллах

{ وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ قَالُوا أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ اللَّـهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُم بِهِ عِندَ رَبِّكُمْ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ }
صدق الله العظيم, [البقرة: 76]

76. И вспомните:
Встречая верующих, говорят они: «Мы верим!»,
Но, находясь наедине друг с другом, говорят:
«Ужель должны вы им сказать
То, что Господь открыл вам (в Книге),
Чтоб дать возможность им пред Богом
Затеять с вами спор об этом?
Ужель не видите (к чему они ведут)?»
[ Ал-Баяара - Сурах: 2 - аят: 76

Заметим что шайтаны ихз числа юдей лутшие в ухищрении чем Джинны из числа шайтанов, поэотму они ответили им что у них ест’ мудрост’ за тем что они говорят правду которое имеет цел’ю выиграт’ поддержку мусул’ман. Как тол’ко они достгли поддержку затем они начинают действие фабрикуя неверные Хадисы ( пересказы) которые они запланированны в уме до того. Да сделает их Аллах отвественными за их злые поступки, И они преуспели в том чтобы вы стали заблудшими И ушли от верного пути! Давайте тепр’ вернемся к аяту Корана которые мы начали до этого, Всевышний Аллах говорит

{ وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ﴿91﴾ وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ﴿92﴾ مِن دُونِ اللَّـهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ﴿93﴾ فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ ﴿94﴾ وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ﴿95﴾ قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ﴿96﴾ تَاللَّـهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿97﴾ إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿98﴾ وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ }
صدق الله العظيم, [الشعراء]

90. Приближен будет Рай к благочестивым,
91. А злочестивым Ад предстанет,
92. И скажут им: «Где те, кого вы чтили,
93. Кроме Бога?
Способны ли они вам помощь оказать,
Или самим себе помочь способны?»
94. И будут ввержены в Огонь
Они и те, кто в заблуждение поверг их –
95. Все воинства Иблиса.
96. Там, препираясь меж собою, они скажут:
97. «Клянемся именем Аллаха:
Мы были в явном заблужденьи,
98. Когда мы Господу миров приравнивали вас.
99. Но виноваты те кто в заблуждение ввели нас,
Те Которые в грехах повязли, – Ал-Шуара - Сурах :26 - аят :90-99 ]

Значение:
{ قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ﴿96﴾ تَاللَّـهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿97﴾ إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿98﴾}

96. Там, препираясь меж собою, они скажут:
97. «Клянемся именем Аллаха:
Мы были в явном заблужденьи,
98. Когда мы Господу миров приравнивали вас.
99. Но виноваты те кто ввел нас в заблуждение,
Те Которые в грехах повязли,

И точное значение :

"но виноваты те кто ввел нас в заблуждение"

Они имеют их раввинов поотму что они послдовали им в то время как они говорили им лож И создали лживые обещания что они победители И наследники земли, поэтому буд’те осторжну Евреи мы информировали вас от того что ожидаемо в будущем так чтобы вы могли избегнут’ этот печал’ный конец И чтобы вы следовали мне И тогда несомненно поведу вас на верную дорогу. Скажите: не существует никакого божества кроме Аллаха И Мухаммад Его Посланник И что вы не создает разницу мезду каким либо из пророков Аллаха. Принимайте ислам затем поклоняйтес’ тол’ко Аллаху ( Богу) И не придавайте Ему никакого, затем вы избежите Его наказания И Об поведет вас на верную дорогу И подарит вам великий подарок, как это заявленно Аллахом величайшим в словах:

{ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَن يَكْفُرُوا بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا ﴿60﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّـهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا ﴿61﴾ فَكَيْفَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ بِاللَّـهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَانًا وَتَوْفِيقًا ﴿62﴾ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ اللَّـهُ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِي أَنفُسِهِمْ قَوْلًا بَلِيغًا ﴿63﴾ وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذْنِ اللَّـهِ ۚ وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذ ظَّلَمُوا أَنفُسَهُمْ جَاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّـهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّـهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا ﴿64﴾ فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوا فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴿65﴾ وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ أَوِ اخْرُجُوا مِن دِيَارِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ ۖ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا ﴿66﴾ وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا ﴿67﴾ وَلَهَدَيْنَاهُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا ﴿68﴾ وَمَن يُطِعِ اللَّـهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَـٰئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّـهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ ۚ وَحَسُنَ أُولَـٰئِكَ رَفِيقًا }
صدق الله العظيم, [النساء: 60-69]

60. Ты обратил внимание на тех,
Кто (лживо) утверждает, что уверил в то,
Что (ныне) послано тебе
И до тебя ниспослано (другим)?
Они желают обращаться за судом к Тагыту,
Тогда как им поведено не веровать в него;
И хочет Сатана их сбить с пути,
И в заблуждение увлечь как можно дальше.
61. Когда им говорят:
«Идите вы к тому, что ниспослал вам Бог,
К Его посланнику идите!», -
Ты видишь, как, отворотя свой лик,
Уходят эти лицемеры.
62. А как они себя ведут,
Когда их постигает горе
За то, что предварили им их руки?
Тогда они идут к тебе
И, Господом клянясь, (взывают):
«Мы лишь согласия желали и добра!»
63. (Известны Богу) эти люди,
И знает Он, что скрыто в их сердцах.
Ты в стороне держись от них, -
(А по возможности) увещевай, и говори им слово,
Что в души их проникнуть может.
64. Мы посылали каждого пророка,
Чтоб с изволения Аллаха ему повиновались вы.
И если бы они, чиня самим себе несправедливость,
Пришли к тебе и испросили бы прощения Аллаха,
И попросил прощения для них бы и пророк,
Они б действительно нашли,
Что милосерд Аллах и (всяко) обращение приемлет!
65. Но нет! Клянусь твоим Владыкой,
Расулулла Мухаммад: «Коран» 70
Они дотоле не уверят,
Пока тебя ни примут как судью
Во всем, что спорно между ними;
Тогда в себе они уж не найдут
Сопротивления (разумности) твоих решений,
И подчинятся им покорно.
66. И если б Мы им предписали:
«Отдайте свою жизнь» или
«Покиньте свой очаг», –
То лишь немногие из них
Могли бы это сделать.
И если б сделали они
Все то, чему их поучают,
Для них бы это было лучше
И утвердило бы прочнее (их положение и веру),
67. И даровали бы Мы им
Великую награду от Себя,
68. И повели бы их прямой стезею.
69. Кто Богу и посланнику Его послушен,
Войдет в собрание таких,
Кому простерта Божья милость:
Посланников и праведных служителей Его,
Благотворящих (слуг Господних),
И мучеников (ближней жизни).
И как прекрасно это братство!
[Сурах: 4 - Ал-Нисаа - Версес: 60- 69]

О Христинае дайте нам подумат’ что произойдет с вами в невидимом мире будущего И что будет концом вашего испытания жизни на земле если вы будете настаиват’ И продолжат’ призыват’ исуса Христа И его мат’ марию вместо Аллаха, дайте нам увидет’ в святых текстах Святой оран что Аллах ( Бог) Наивосочайший сказал:

{وَإِذْ قَالَ اللَّـهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ اللَّـهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ ﴿116﴾ مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّـهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿117﴾ إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿118﴾ قَالَ اللَّـهُ هَـٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ }
صدق الله العظيم, [المائدة: 116-119 ]

116. И скажет (в День Суда) Аллах:
«О Иса, сын Марйам!
Ужель ты людям говорил:
«Меня и мать мою, помимо Бога, чтите!»
«Хвала Тебе», – ответит Иса.
«Как говорить мне то, на что мне права нет?
Когда б я говорил такое,
Ты, несомненно, знал бы это, -
Ты знаешь, что в моей душе,
А что – в Твоей, мне неизвестно.
Тебе Единому все тайное открыто.
117. Я говорил им только то,
Что Ты мне повелел (им возвестить):
«Аллаху поклоняйтесь, что Един – и мой и ваш Господь!»
Пока средь них я пребывал,
Я был свидетелем о них.
Когда же Ты призвал меня к Себе,
Ты стал над ними Наблюдатель, -
Ведь Ты – свидетель обо всем, что суще!
118. И если Ты наказываешь их, (так в этом – Твоя Воля):
Они же – в услужении Тебе:
А коль прощаешь, (в этом Ты – Владыка):
Ведь Ты могуч и мудр (безмерно)!»
119. Аллах ответил: «Это – День,
Когда правдивым пользу принесет их правда.
Для них – Сады, реками омовенны,
Где пребывать навечно им.
И там они – к довольствию Аллаха,
И к их довольствию – Аллах.
И это есть великое свершенье!»
[Ал-Маьеда - Сурах: 5 - Версес: 116-119

О Христиане следуйте мне, я несоменно поведу вас на прямой пут’! Затем Аллах ( Бог) наградит вас очен’ хорошо И Он простит вам все ваши грехи так как Он прощающий И Наимилостевейший! И вы Мусул’мане, бол’шинство из вас верыта не в Аллаха кроме этого вы придаете ему в сотоварищи ( Ему) которые среди преведных людей, И никогда не призывайте Мухаммада Посланника Аллаха, или как некоторые невежды призывают: “О Мухаммад спаси мнея или О Али….”..это заставит вас заслужит’ наказание Аллаха ( Бога) после которого никто вас не спасет или никого не будет кто смохет помоч. Не Мухаммад да благославит его Аллах И привествует, не его предки, не кто то из его очищенной сем’И не сможет помоч’ вам избежат’ накзания Аллаха да сохранит Аллах наивысочайший Его самого! Особенно вы группа двенадцати Имамов из числа шиитов, бол’шинство из вас призывают членов очищенной сем’И пророка Мухаммада (Д.Е.А.П) сохранит’ мален’кую мен’шинство кто не может это сделат’, поэтому послушайтес’ меня И седуйте за мной я несоменненно поведу вас на верную дорогу. О вы Мусул’мане из различных сект И групп, вы ослушалис’ веления Аллаха разделившис’ на мален’кие группы с разными ориентациями И точами зрениями, каждая группа рада с тем что у нее ест’. Слушайтес’ мнея И дайте мне вести вас к пряому пути И быт’ для вас справедливым суд’ей чтобы я мог судит’ дела в оторых вы расходитес’ базируяс’ на Священних Коранических текстах, И кто как не Аллах Наисправедливесйши И Суд’я? Если выне последуете то вы будете теми про кого упомянуто в Священнм Коране:

{ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوا إِلَى الطَّاغُوتِ وَقَدْ أُمِرُوا أَن يَكْفُرُوا بِهِ وَيُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُضِلَّهُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا }
صدق الله العظيم, [النساء: 60]

Разве ты не видел тех, кто делают вид, что они верят в то, что ниспослано тебе и что было ниспослано до тебя, как они будут идти на суд (в их спорах) к ложным божествам, когда им выло велено отречься от них? Сатана введет их в заблуждение
[60 :Ал-Нисаа - Сурах: 4 – аят ]

Ожидамеый Имам Махди Нассер Мухаммад, сторонник Мухаммада Посланника Аллаха И Исуса сына Марии И всех остал’ных из группы посланников И пророков Аллаха, я не делаю разницы между Его Посланниками И я конечно придаю себя Аллаху ( являюс’ мусул’манином)

oceanmen
06-03-2014, 03:43 PM
Jazaak Allah brother